Vos contributions

Les Moulins à paroles (M@P) vous offrent l’occasion de produire vos propres travaux, et de les partager avec des amateurs du monde entier.

Vous pouvez utiliser l'espace "Commentaires", ouvert sous chaque M@P, pour publier en français ou dans toute autre langue:
  1. Des remarques qui porteront sur l’œuvre elle-même, ou qui rendront compte de l’expérience pédagogique que vous avez réalisée dans votre famille, dans votre école, dans votre institution ou votre quartier.
  2. Des poèmes originaux, que vous aurez produits pour imiter, prolonger, contredire, parodier, surpasser l'œuvre classique.
  3. Des traductions, libres ou fidèles.
  4. Et surtout, n’hésitez pas à commenter les contributions publiées par les autres membres de la communauté.
Songez enfin à proposer d’autres œuvres, françaises ou étrangères, pour enrichir notre catalogue.

Une précision: Le fil de vos contributions est mis à jour en temps réel sous ce lien.


Commentaires

  1. Merci Christian. Je travaille dans une école publique en Indonésie. Dans notre curriculaire il y a le sujet "poésie " mais je sais pas comment travailler avec la poésie. Grâce à votre atelier, je trouve cette méthode magnifique. J'essaie de travailler avec mes élèves. Merci

    RépondreSupprimer
  2. Les Moulins@parole en Indonésie ?!? Mais c'est magnifique ! Je vous souhaite de belles experiences pédagogiques avec cet outil à la fois ludique et puissant, particulièrement performant au regard de sa simplicité d'usage.
    L'aspect participatif au sein de la communauté d'utilisateurs est aussi très intéressant. J'espère que vous partagerez des retours sur votre experience.
    Les M@P sont également toujours dans une dynamique d'évolution, incorporant sans cesse de nouveaux types de textes ; et la communauté s'élargit, apportant de nouvelles opportunités d'évolution. C'est donc également un outil très adaptatif, collaboratif, à valeur ajoutée linguistique, éducative et culturelle certaine. Ce qui n'est pas négligeable.
    Merci pour votre contribution enthousiaste, et enthousiasmante.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci, Laurence, pour ce beau commentaire. L'accueil que les professeurs étrangers font aux M@P a de quoi nous réjouir, en effet. Car c'est, à travers eux, l'accueil de notre langue et de notre culture. L'outil fonctionne, nous le savions ici. Mais, à présent, il y a plus. Ce site web devient le lieu de partages et d'échanges d'une communauté dispersée dans beaucoup de pays. Ouverte à d'autres langues et d'autres cultures. J'attends que les élèves des écoles, les lecteurs des bibliothèques; nos aînés chez eux ou en Ehpad participent, à leur tour, au dialogue. N'oublions pas de les encourager et de leur répondre !

      Supprimer

Enregistrer un commentaire

Articles les plus consultés